-V25

-V25

non valere un'acca (или un bacocco, il becco d'un quattrino, un baiocco, un bisante, un bottone, una brancata di noccioli, una buccia di porro, un cacchio, la candela, un capello, un cavolo, una cicala, una cicca, un corno, due fichi, un ette, una fava, un fico, un fico fresco или secco, un finocchio, un fischio, una fronda di cavolo, una fronda di или del porro, uno iota, un lupino, una medaglia, una mezza cicca, un mezzo sigaro, una mora, un nocciolo, nulla, una palanca bucata, una patacca, un picciolo, un pistacchio, un quattrino (bacato), quattro more, una rapa, una scorza, un soldo (bucato), uno sputacchio, tre ceci, tre ghiande, tre lupini, uno zero)

гроша ломаного не стоить, яйца выеденного не стоить, не иметь никакого значения; быть дешевле пареной репы:

Quel ubbriacone di Rocco Spatu disse infine: — La nostra pelle non vale un baiocco. (G. Verga, «f Malavoglia»)

Этот пьяница Рокко Спату сказал, наконец:
— За нашу шкуру я и гроша ломаного не дал бы.

«Ecco come siamo! È il mio parere! Ma il vostro parere non vale un fico contro la sentenza dei giurati!». (L. Capuana, «Il marchese di Roccaverdina»)

— Так вот какое дело! Это мое мнение! А ваше ни гроша не стоит против решения присяжных!

Conte. — È bella, parla bene, veste con pulizia, è di un ottimo gusto.

Cavaliere. — Tutte cose che non valgono un fico. (C. Goldoni, «La locandiera»)
Граф. — Она хороша собой, остроумна, одевается чисто, с большим вкусом.
Кавальере. — Все это выеденного яйца не стоит.

Beatrice. — Belle parole, ma non valgono un fico. (C. Goldoni, «La figlia ubbidiente»)

Беатриче. — Красивые слова, но грош им цена.

«Io di professione mia compro e vendo abiti usati, e cioè come eventuale cognato di tali cognati, non valgo un lupino». (G. Marotta, «Le milanesi»)

— Ведь я чем занимаюсь! Скупаю и перепродаю ношеные вещи. Что я по сравнению со своими будущими свояками? Ничто.

«...il Papp è il peggiore dentifricio in cui potevate imbattervi, il Papp non vale un bottone, abbasso il Papp».. (G. Marotta, «A Milano non fa freddo»)

Папп — зубная паста, хуже которой трудно себе представить, она не стоит ломаного гроша. Долой Папп!

L'Amleto è una miserabile stroppiatura della gran tragedia di Shakespeare e non ha verso, non situazione, non sentimento che valga una fronda di cavolo. (V. Monti, «Opere»)

Этот «Гамлет» — жалкая пародия на великую шекспировскую трагедию. В нем ни стихи, ни мизансцены, ни чувства — все ни к черту не годится.

La miglior difesa contro un amore è ripetersi... che quella passione è una sciocchezza, che non vale la candela. Ma la tendenza di un amore è proprio di illuderci che si tratti di un grande avvenimento. (C. Pavese, «Il mestiere di vivere»)

Лучшая защита от любви — это повторять себе, что страсть — глупость, не стоящая выеденного яйца. Однако, влюбленным свойственно обольщаться, считая любовь великим событием.


Frasario italiano-russo. 2015.

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Полезное


Смотреть что такое "-V25" в других словарях:

  • NEC V25 — NEC V25. The NEC V25 is the microcontroller version of the NEC V20 processor. Features include: NEC V20 core: 8 bit external data path, 20 bit address bus Timers Internal interrupt controller It was officially phased out by NEC in early 2003 …   Wikipedia

  • Ramón Emeterio Betances — Infobox Person name = Ramón Emeterio Betances y Alacán image size = 250px caption = birth date = birth date|1827|4|8|mf=y birth place = Cabo Rojo, Puerto Rico death date = death date and age|1898|9|16|1827|4|8 death place = Neuilly sur Seine, Île …   Wikipedia

  • Japanese war crimes — occurred during the period of Japanese imperialism. Some of the incidents have also been described as an Asian Holocaustcite news| first=Ralph |last=Blumenthal |title=The World: Revisiting World War II Atrocities; Comparing the Unspeakable to the …   Wikipedia

  • John Davies (archivist) — John Davies A.M.N. (July 27, 1925 ndash; October 21,1999) was an archivist, writer, and received the prestigous Ahli Mangku Negara award. He served as the Archives Executive Officer during the 1960s through to the late 1970s with the National… …   Wikipedia

  • Gardiner Liste — Die Gardiner Liste (Englisch: Gardiner s list) ist eine Kategorisierung der ägyptischen Hieroglyphen in 26 Untergruppen, die der britische Ägyptologe Sir Alan Gardiner in seiner Grammatik der ägyptischen Sprache vorgenommen hat. Es handelt sich… …   Deutsch Wikipedia

  • Gardinerliste — Die Gardiner Liste (Englisch: Gardiner s list) ist eine Kategorisierung der ägyptischen Hieroglyphen in 26 Untergruppen, die der britische Ägyptologe Sir Alan Gardiner in seiner Grammatik der ägyptischen Sprache vorgenommen hat. Es handelt sich… …   Deutsch Wikipedia

  • Liste Totale Des Hiéroglyphes Selon La Classification Gardiner — Notes : Cet article est actuellement en construction. Veuillez patienter avant d y apporter des modifications Les dessins des hiéroglyphes n existent pas encore dans les polices Unicode, voir. Dès que possible, l information glyphe de XXX… …   Wikipédia en Français

  • Liste totale des hieroglyphes selon la classification Gardiner — Liste totale des hiéroglyphes selon la classification Gardiner Notes : Cet article est actuellement en construction. Veuillez patienter avant d y apporter des modifications Les dessins des hiéroglyphes n existent pas encore dans les polices… …   Wikipédia en Français

  • Liste totale des hiéroglyphes selon la classification gardiner — Notes : Cet article est actuellement en construction. Veuillez patienter avant d y apporter des modifications Les dessins des hiéroglyphes n existent pas encore dans les polices Unicode, voir. Dès que possible, l information glyphe de XXX… …   Wikipédia en Français

  • Japanese American internment — refers to the forcible relocation and internment of approximately 110,000 Japanese nationals and Japanese Americans to housing facilities called War Relocation Camps , in the wake of Imperial Japan s attack on Pearl Harbor. [… …   Wikipedia

  • Local-density approximation — The local density approximation (LDA) is an approximation of the exchange correlation (XC) energy functional in density functional theory (DFT) by taking the XC energy of an electron in a homogeneous electron gas of a density equal to the density …   Wikipedia


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»